Wydanie 3 – tomowe zawierające 164 utwory tłumaczone jako całość po raz pierwszy bezpośrednio z języka duńskiego. Każdy z tomów zawiera noty, w których podano czas i miejsce ukazania się poszczególnych utworów po raz pierwszy w druku, a także historię ich polskiej recepcji oraz wyjaśnienia i komentarze ułatwiające czytelnikowi zorientowanie się w kontekście kulturowym i historycznym.
SZUKASZ INNEJ KSIĄŻKI?
WPISZ TYTUŁ LUB AUTORA LUB TEMATYKĘ: