Paralele i paradoksy – Daniel Barenboim Edward W. Said

Paralele i paradoksy 195x300 - Paralele i paradoksy  - Daniel Barenboim Edward W. SaidMuzyk Daniel Barenboim i literaturoznawca Edward Said przypadkowo spotkali się w hotelowym holu. Zaprzyjaźnili się, kiedy odkryli, że łączy ich miłość do muzyki i poglądy w dziedzinie kultury. Szybko zdali sobie też sprawę z głębszej więzi – ich paralelnego położenia. Barenboim jest Izraelczykiem, Said – Palestyńczykiem.
Paralele i paradoksy to zapis wymiany myśli między dwoma wielkimi umysłami. To pouczający cykl rozmów o muzyce, jej tworzeniu i wykonywaniu, wielkich utworach i kompozytorach, a także o sztuce w ogóle i współczesnym świecie kultury i polityki.

Edward W. Said (1935-2003), urodzony w Jerozolimie, amerykański teoretyk literatury, krytyk literacki i działacz polityczny pochodzenia palestyńskiego. Profesor literatury angielskiej Columbia University w Nowym Jorku. Autor ponad dwudziestu książek. Najbardziej znana jego praca Orientalizm (wyd. pol. 1991), traktuje o źródłach i charakterze stereotypowych postaw świata zachodniego wobec Wschodu. Po polsku ukazała się także jego książka Za ostatnim niebem. Palestyńczycy (2002).

Daniel Barenboim (ur. 1942), światowej sławy dyrygent pochodzenia żydowskiego. Urodził się w 1942 roku w Buenos Aires, dzieciństwo spędził w Izraelu. Karierę dyrygencką rozpoczął w 1967 roku od występów z New Philharmonic Orchestra w Londynie. W latach 1991-2006 był dyrektorem artystycznym Chicago Symphony Orchestra. Od 1992 roku jest związany z berlińską Staatsoper, gdzie pełni funkcję dyrektora muzycznego, a od roku 2007 współpracuje jako główny dyrygent gościnny z mediolańską La Scalą. Mieszka w Berlinie.

W 1999 roku Edward W. Said i Daniel Barenboim powołali do życia West-Eastern Divan Orchestra, której celem jest współpraca i dialog młodych muzyków z Izraela, Palestyny i krajów arabskich. W roku 2002 Said i Barenboim zostali laureatami Nagrody Księcia Asturii w uznaniu zasług dla pokoju na Bliskim Wschodzie.

Ładne duże amerykańskie dziecko – Judy Budnitz

Na ile sposobów można opowiedzieć prawdziwą historię o współczesnym świecie?

I czy przypadkiem nie podchodzimy do tego zbyt poważnie? Ładne duże amerykańskie dziecko postanowiło przyjść na świat w wolnym, idealnym świecie, więc jego matka przez pięć lat odwleka poród.

Na jedną z wysp, zamieszkaną wyłącznie przez kobiety z dziećmi, pewnego dnia trafia mężczyzna, który nawet w najgorszych snach nie spodziewał się zgotowanego mu przyjęcia.

A na pewnej farmie zamiast kur hoduje się przedstawicieli handlowych. Tylko po co?W opowiadaniach Judy Budnitz nie istnieją żadne zasady ani reguły – tutaj osią rzeczywistości jest śmiała wyobraźnia i zaskakujące przeplatanie się magii i codzienności. To, co realne, zostaje zniekształcone, wykrzywione, ubarwione tak, aby czytelnik mógł spojrzeć na świat oczyma jednej z najoryginalniejszych współczesnych pisarek.

Magiczne, zabawne, czasem przekraczające granice rzeczywistości – w tych opowiadaniach ukryta jest niepokojąca siła, którą niegdyś dostrzegła Zadie Smith, wybierając jedno z nich do zbioru Poparzone dzieci Ameryki. 

Przejmujące… eleganckie i wyjątkowe. Budnitz jest jednocześnie zabawna i poważna, kapryśna i konkretna. Z humorem mówi o najważniejszych rzeczach. „The Washington Post Book World”

Doskonałe… Budnitz potrafi tworzyć nawet najbardziej nieprawdopodobną fabułę, która wciąż pozostaje prawdziwa… Głęboko zapada w pamięć.„The New York Times”  

Te opowiadania trzymają się rzeczywistości dzięki prostym dialogom, a unoszą się nad nią przez zapisy szaleńczych myśli i irracjonalne sceny. Dzięki temu książka wciąga jak „Miasteczko Twin Peaks”.Marta Strzelecka, Gazeta Wyborcza  

Tematyka, oszczędność środków i precyzja przywodzą na myśl Doris Lessing, która przecież też korzysta ze zdobyczy surrealizmu i symbolizmu. Ale opowiadania Budnitz mają inną dynamikę, cechuje je szybszy „montaż”. Więcej w nich mrocznego humoru. Budnitz po mistrzowsku buduje nastrój grozy: niedopowiedzenia, niepokojące obrazy sprawiają, że czytelnik dostaje gęsiej skórki. Agnieszka Wolny-Hamkało, Polityka  

Proza Judy Budnitz jest gęsta od wydarzeń, ukrytych znaczeń i niedopowiedzeń. Jej zbiór opowiadań przypomina książki Margaret Atwood. Podobnie jak w wypadku twórczości kanadyjskiej autorki czarny humor wymieszany z krytycyzmem wobec rzeczywistości i stosunków międzyludzkich zostaje doprawiony szczyptą feminizmu. […] w Ładnym dużym amerykańskim dziecku dominują prawdziwe perełki współczesnej nowelistyki. Max Fuzowski, Newsweek   

Budnitz daje prawdziwy popis wirtuozerii. Zbiór Ładne duże amerykańskie dziecko jest jak bombonierka z wyrafinowanymi specjałami: każde z opowiadań kryje w sobie smakowitą niespodziankę. Malwina Wapińska, Dziennik Polska Europa Świat

Taksim – Andrzej Stasiuk

Taksim 183x300 - Taksim - Andrzej StasiukBohaterowie starzeją się, ale nie poddają. W ucieczce i w pościgu przemierzają kraje, przemycają ludzi, ratują swoje porwane przez wcielonego diabła kobiety i mówią, bez końca opowiadają straszne, smutne i śmieszne historie. Czy im się uda? Czy ocaleją?

Świat opisany przez Stasiuka wraca do czytelnika piękniejszy, i to ze wspaniałym przebiciem, wyższym niż na wiedeńskiej kawie, wyższym nawet niż na radzieckich czapkach uszankach sprzedawanych spragnionym nakrycia głowy Rumunom.

Paweł Gołoburda, Lampa

Andrzej Stasiuk, samotnik z beskidzkiej wsi Wołowiec, zapowiadał żartem, że stworzy polską odpowiedź na La Stradę, słowiański ’on the road’. Premierę książki przekładano z roku na rok, oczekiwania czytelników rosły. Teraz nadszedł moment premiery. I nikt nie powinien się czuć zawiedziony.

Bartosz Marzec, Rzeczpospolita

Taksim to nie tylko słowiańska powieść drogi, ale też piękna książka o kresie – to historia, która dogoniła własny horyzont, która patrzy z nostalgią w przeszłość, a w przyszłość spogląda z przerażeniem.

Piotr Kofta, Dziennik

Świetnie napisana powieść Stasiuka pełna jest przekornych literackich (i nie tylko) odniesień. Władek, świeżej daty inteligent na uwięzi ’neurozy pańszczyzny’, to podkarpacki Ulisses, ale i Orfeusz, a także współczesny Zagłoba. Czarodziej słowa i zarazem superman wychodzący obronną ręką z najtrudniejszych opresji. Ale i Stasiukowy „karpacki Benelux” to współczesne Dzikie Pola.

Marek Zaleski, dwutygodnik.com

 

Andrzej Stasiuk urodził się w 1960 roku w Warszawie. Mieszka w Beskidzie Niskim. Prozaik, eseista. Autor Murów Hebronu, Dukli, Opowieści galicyjskich, Dziewięciu, Jadąc do Babadag, Taksimu, Dziennika pisanego później  i kilku innych książek. Laureat paru nagród, ostatnio Międzynarodowej Nagrody Literackiej Vilenica 2008, Nagrody Literackiej Gdynia 2010, Nagrody Forum Ekonomicznego i Miasta Krakowa Nowa Kultura Nowej Europy im. Stanisława Vincenza 2011 oraz Dorocznej Nagrody Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego 2011 w dziedzinie literatury.

Jego książki są tłumaczone na niemal wszystkie europejskie języki, a także na koreański.

Nagrody i nominacje:

— Nagroda Fundacji Kultury 1994

— Nagroda Fundacji im. Kościelskich 1995

— Nominacje do Nagrody Literackiej NIKE: 1997, 1998, 2001, 2002, 2006

— Nagroda Biblioteki Raczyńskich 1998

— Naroda „Machiner” 1999

— Nominacja do Paszportu „Polityki” 2001

— Nagroda im. Samuela Bogumiła Lindego 2002

— Nagroda im. Beaty Pawlak 2004

— Adalbert-Stifter-Preis 2005

— Nagroda Literacka Nike 2005

— Nagroda burmistrza Dukli „Zasłużony dla Dukielszczyzny” (2006)

— Nagroda czytelników i klientów księgarni Merlin „Książka Października” (2007)

— Nagroda im. Arkadego Fiedlera dla „Fado” Andrzeja Stasiuka

— Międzynarodowa Nagroda Literacka Vilenica przyznawana przez Związek Pisarzy Słoweńskich (2008)

— Nagroda Literacka Gdynia 2010 w kategorii „proza”

Chicken Street – Amanda Sthers

Chicken Street 211x300 - Chicken Street - Amanda SthersChicken Street – to główna ulica w Kabulu. Mieszka tam jedynych dwóch Żydów w Afganistanie: Simon, szewc amator, który ongiś porzucił dostatnie życie, aby wieść prymitywną egzystencję w kraju bezustannie rozdzieranym przez konflikty, oraz Alfred, stary pisarz uliczny, który sprawuje pieczę nad kluczami do synagogi.
Pewnego dnia pojawia się młodziutka i piękna Naema. Błaga Alfreda, by w jej imieniu napisał list do amerykańskiego dziennikarza, z którym spędziła noc w piwnicy podczas bombardowania, a teraz oczekuje dziecka.
List, na który nie nadejdzie odpowiedź, stanie się początkiem łańcucha dramatycznych wydarzeń nie tylko w Kabulu, ale i na dalekim Manhattanie. 
W splątanych ludzkich losach miesza się wspaniałomyślność, nikczemność, zimne kalkulacje i szaleństwo, a wszystkiemu towarzyszy ironiczny chichot Historii…

Amanda Sthers

Urodzona w 1978 r. w Paryżu powieściopisarka, scenarzystka, autorka sztuk teatralnych i piosenek. Mon place sur la photo – to jej pierwsza powieść, mająca charakter autobiograficzny. Chicken Street ukazała się w roku 2005. Rozgłos przyniosła autorce sztuka Le vieux juif blonde, wystawiona w 2006 r. W 2007 r. ukazała się jej trzecia powieść Madeleine i sztuka Thalasso, a w 2008 r. kolejna powieść Keith Me.

Harmonia Caelestis – Peter Esterhazy

Harmonia caelestis 215x300 - Harmonia Caelestis  - Peter Esterhazy Harmonia caelestis to najbardziej znana powieść Pétera Esterházyego, laureata wielu europejskich nagród literackich, między innymi Nagrody Pokojowej Niemieckich Księgarzy, potomka jednego z najznamienitszych rodów arystokratycznych. Opublikowana w roku 2000, stała się prawdziwą sensacją nie tylko na Węgrzech, ale w całej niemal Europie. Autor pracował nad nią dziewięć lat, gromadząc materiały. Pierwsza część powieści to zbiór anegdot, wypisków, obrazków z różnych epok, cytatów i parafraz ułożonych w intrygującą mozaikę refleksji i przypowieści. W drugiej części autor opowiada o dziejach najbliższej rodziny, o życiu arystokracji węgierskiej w czasach komunizmu: o utracie majątku, wysiedleniu z Budapesztu na prowincję, biedzie, trudnościach w znalezieniu pracy, donosach, o próbie zachowania godności i stylu. Nie jest to jednak typowa saga rodzinna ani powieść autobiograficzna, to opowieść zawikłana, wieloznaczna i pełna ironicznego humoru. Jak mówi sam autor: Znajdzie się więc czytelnik, który czytając tę książkę jako kronikę, odkryje tysiące braków. Choć została stworzona z rzeczywistości, czytać ją jednak należy jako powieść, i nie żądać od niej ani mniej, ani więcej, niż powieść może dać (wszystko).

W co grał De Niro – Rawi Hage

W co grał De Niro 183x300 - W co grał De Niro - Rawi HageNagrodzona prestiżową nagrodą literacką IMPAC 2008 poruszająca opowieść o przyjaźni i zdradzie.

Bassam i George dorastają w ogarniętym wojną domową Bejrucie. Piekło rzeczywistości zmusza ich do dokonania wyboru drogi życiowej. Bassam marzy o opuszczeniu miasta, o wyjeździe do Rzymu `gdzie nawet gołębie są szczęśliwe i syte`. George ma inne pomysły, buduje swoją przyszłość w podziemiu, na lewych interesach. Wciąga w nie przyjaciela, który zrobiłby wszystko, aby zebrać pieniądze na wyjazd. George zostaje w końcu wcielony do wojska, zaczyna szukać ucieczki od przemocy codzienności w kokainie. Drogi przyjaciół nieuchronnie się rozchodzą.

Bassamowi udaje się wyjechać z kraju, nie uda mu się jednak uciec od wojny. Przyjdzie mu zmierzyć się z przeszłością, odkryć prawdę o przyjacielu. Tytułowe nawiązanie do Łowcy jeleni Michaela Cimino i sceny, w której Robert De Niro gra w rosyjską ruletkę, uwypukla koszmar wojny, który kształtuje losy bohaterów powieści.

`Wschód spotyka Zachód w tej porażającej książce. Na poły surowa, na poły liryczna narracja Rawiego Hage ma odniesienia zarówno do współczesnych bohaterów amerykańskich, jak i starożytnej arabskiej wyobraźni`

Booklist

Rawi Hage urodzony w 1964 roku w Libanie, mając osiemnaście lat, opuścił kraj i wyjechał do Nowego Jorku, aby studiować fotografię. W 1991 roku przeniósł się do Kanady, gdzie kontynuował artystyczne studia. Jego zdjęcia prezentowane były nie tylko w Kanadzie, ale i we Francji, Libanie i Kolumbii. Do dziś mieszka w Montrealu. W co grał De Niro napisał po angielsku, w swoim trzecim (po arabskim i francuskim) języku. Podkreśla jednak, że jest Kanadyjczykiem.

Sprzedawca broni – Hugh Laurie

Sprzedawca broni 189x300 - Sprzedawca broni - Hugh LaurieThomas Lang, były żołnierz, obecnie ochroniarz do wynajęcia, dostaje nietypową propozycję – zlecenie zabójstwa. Odmawia. W dodatku usiłuje ostrzec potencjalną ofiarę i niestety przy okazji wplątuje się w aferę rządową na miarę przygód Jamesa Bonda. Tłum szpiegów, agentów i terrorystów. Mnóstwo najnowocześniejszej broni. Komizm językowy i sytuacyjny. Błyskotliwa krytyka społeczeństwa amerykańskiego, z jego bohaterami, dyplomatami i biurokratami. Prawdziwa mieszanka wybuchowa…
Sprzedawca broni zaraz po opublikowaniu wszedł na listy bestsellerów. Prawa do jego tłumaczenia zakupiły wydawnictwa m.in. z Holandii, Niemiec, Włoch, Węgier, Portugalii i Szwecji.

Fantastyczny debiut  brytyjskiego aktora i komika. Ci, którzy lubią akcję i powieści szpiegowskie, dadzą się ponieść tej książce.
School Library Journal

Hugh Laurie idealnie dobrał składniki na świetny thriller. Stworzył powieść o międzynarodowej siatce przestępczej godną samego Forsytha.
Express

Przy tej książce będziesz śmiał się na cały głos.
Independent on sudany

Jest wielu powieściopisarzy – otrzymujących milionowe honoraria – którzy nigdy nie napisali tak sympatycznej i tak żywej książki jak ta.
Evening Standard

Genialna książka. Tak dobra, że cały czas odkładałem ją po to tylko, żeby móc dłużej czytać.
Sunday Telegrach

Jako pisarz Laurie jest bystry, uroczy, ciepły, cool. Potrafi ludzi jednocześnie straszyć i rozśmieszać.
The New York Times Book Review

Jeśli możesz pozwolić sobie tylko na jedną zabawną książkę, to musi nią być Sprzedawca broni. Bo jest zaskakująca, aktualna i niezwykle śmieszna.
Washington Post

Perwersja – Jurij Andruchowycz

perwersja 192x300 - Perwersja - Jurij AndruchowyczAkcja powieści rozgrywa się głównie w Wenecji, mieście-widmie, mieście-labiryncie, i w drodze do niej. Ukraiński poeta Stanisław Perfecki, skandalista, wizjoner i hulaka, wyrusza na Zachód, do Serenissimy, zmierzając ku własnej rzekomej śmierci. Kolejne rozdziały powieści odsłaniają i zarazem komplikują zagadkowe perypetie bohatera, który zanim zniknie, będzie uciekał, dokona rzeczy wielkich, wcieli się w Orfeusza (bohatera opery wystawionej w Wenecji), zakocha się w pięknej kobiecie, podsumuje swoje życie i spisze testament.

Czytając „Perwersję”, mamy do czynienia z groteską, z parodią literatury jako takiej lub też rozmaitych konwencji literackich, i w pewnym sensie z nowoczesnym romansem pikarejskim. Bohater „Perwersji” krąży po absurdalnym świecie współczesnym, drwiąc z niego i kwestionując go; gdy z kolei wspomina kraj, który opuścił, bywa i sentymentalny, i szyderczy, nie mogąc uwolnić się od jego ambiwalentnej historii oraz swych prywatnych niepowodzeń. Sprawa Perfeckiego, którą czytelnik musi poprowadzić, będzie miała swoje oryginalne rozstrzygnięcie: przeczuwane, ale i niekonwencjonalne, które być może wielu wyprowadzi w pole – ku ich uciesze.

Równocześnie „Perwersja” prowadzi subtelną grę z odbiorcą i jako dzieło wielowarstwowe mówi o granicach języka literatury, ukazuje ironiczny obraz Europy oraz tożsamości bohatera, a także relacji między Wschodem i Zachodem. „Perwersja”, niczym zwariowana opera oper pojawiająca się na jej kartach – dzieło pewnego ekscentrycznego reżysera: z fajerwerkami, gigantyczną orgią i dwoma trupami… zabójców – stanowi prawdziwe arcydzieło postmodernistycznego smaku. To książka napisana z pasji czytania wspak, zabawy słowem i stylem, rytmem i powtórzeniem, z perwersyjnej miłości do… literatury.

Bez wątpienia — największe wydarzenie literackie tego roku.

Marta Mizuro, Słowo Polskie

Jurij Andruchowycz (ur. 1960) – poeta, prozaik, eseista i tłumacz. Założyciel grupy poetyckiej Bu-Ba-Bu. W Polsce ukazały się cztery jego powieści: Rekreacje, Moscoviada. Powieść grozy, Perwersja orazDwanaście kręgów, za którą otrzymał Nagrodę Lipskich Targów Książki oraz Literacką Nagrodą Europy Środkowej Angelus, tomy esejów: Erz-herz-perc, Moja Europa. Dwa eseje o Europie zwanej Środkową(wspólnie z Andrzejem Stasiukiem) i Ostatnie terytorium. Eseje o Ukrainie, Diabeł tkwi w serze, tomy poezji Piosenki dla martwego koguta oraz Egzotyczne ptaki i rośliny. Wiersze z lat 1980–1990, a także płyty Samogon (z muzyką zespołu Karbido) oraz Andruchoid (z muzyką Mikołaja Trzaski, Wojtka Mazolewskiego i Macia Morettiego). Jest autorem przekładów z języka polskiego, niemieckiego i rosyjskiego. Mieszka w Iwano-Frankiwsku.

Saturn. Czarne obrazy z życia mężczyzn z rodziny Goya – Jacek Dehnel

Saturn 193x300 - Saturn. Czarne obrazy z życia mężczyzn z rodziny Goya -  Jacek DehnelSaturn, najnowsza powieść Jacka Dehnela, jednego z najgłośniejszych pisarzy młodego pokolenia, to przejmująca opowieść o życiu w cieniu geniusza. O niszczącej presji, jaką na syna wywiera potężny i despotyczny ojciec.
Francisco Goya na początku XIX wieku jest u szczytu sławy i u progu starości. Maluje dużo dla dworu królewskiego, ale zlecenia spływają z całej Hiszpanii. Czas dzieli między pracę, polowania i podboje miłosne. Nie gnuśnieje nawet, gdy po ciężkiej chorobie traci słuch. Tylko syn Javier nie całkiem mu się udał: ślęczy nad książkami, nie garnie się do farb. Jednak Francisco nie rezygnuje, chce ukształtować Javiera na swój obraz i podobieństwo. Decyduje nawet o jego ożenku, a potem zaczyna podejrzanie kokietować synową. Może we wnuku geniusz malarski znajdzie swoje wcielenie?
Saturn to rewers biografii wielkiego artysty, który przez życie „idzie, skacząc po górach”, ale w jego domu częściej panują smutek, samotność i frustracja. Dehnel pokazuje, że genialny malarz to zarazem fanfaron i mitoman, przepełniony pychą i żądzami. Zastosowany w książce wielogłos narracyjny daje obraz edypalnego konfliktu, który dzieli Goyę i jego potomków.

Jacek Dehnel: SATURN. CZARNE OBRAZY Z ŻYCIA MĘŻCZYZN Z RODZINY GOYA – niezwykła powieść! Opowiada o biografii wielkiego artysty, znajduje się jednak na antypodach zacnego gatunku vie romancée. Jej polifoniczna konstrukcja precyzyjna jest jak dzieło zegarmistrza, a równocześnie odnosimy wrażenie, że całość powstała na jednym oddechu, że pisana była z pasją, nawet z furią.
Tygodnik Powszechny

Z recenzji poprzednich książek:

W odległych epokach czuje się jak ryba w wodzie, ze znawstwem oprowadza po prastarych obyczajach, świetnie rozpoznaje zdarzenia, miejsca i przedmioty, lecz zarazem patrzy na ową dawność dzisiejszym wzrokiem, poprzez współczesne konteksty. Nie ma więc mowy o bezproblemowym powrocie do przeszłości i „zamieszkaniu” w świecie retro. To tylko symulacja, efektowna sztuczka. Jacek Dehnel opanował tę sztuczkę perfekcyjnie.
Dariusz Nowacki, „Gazeta Wyborcza”

Balzakiana to jeden z najbardziej wiarygodnych portretów obyczajowych Polski w ostatnich latach.
Maciej Robert, „Życie Warszawy”

Niezwykły to dokument historii, a jednocześnie pomnik postawiony Lali – Helenie Bienieckiej, głównej bohaterce zdarzeń i tej, która przekuła je w żywą, dojrzewającą i starzejącą się wraz z nią opowieść-dialog z najbliższymi.
Jerzy Jarzębski, Instytut Książki

Ja, Ozzy – Ozzy Osbourne Chris Ayres

Ja Ozzy. Autobiografia 197x300 - Ja, Ozzy - Ozzy Osbourne Chris AyresOjciec zawsze twierdził, że coś w życiu osiągnę.
– Johnie Osbournie, mam przeczucie, że dojdziesz do czegoś wielkiego – lubił mówić przy piwku. – Albo pójdziesz za kratki.
I nie pomylił się, ten mój ojczulek. Nie miałem jeszcze osiemnastu lat, a już siedziałem w więzieniu.
Rockowa lektura obowiązkowa! Autobiografia Ozzy’ego Osbourne’a – prawdziwej ikony i legendy rocka, wokalisty Black Sabbath, jednej z najpopularniejszych na świecie grup hardrockowych. Długo wyczekiwana przez fanów rocka książka „I am Ozzy” po ukazaniu się w Wielkiej Brytanii została entuzjastycznie przyjęta, także przez krytyków. Po premierze w USA niemal natychmiast znalazła się na 2. miejscu listy bestsellerów  „The New York Times” i trafiła do rankingów najpopularniejszych książek. Autobiografia muzyka powstała we współpracy z cenionym dziennikarzem londyńskiego „The Times” – Chrisem Ayresem, czemu zawdzięcza niepowtarzalny styl oscylujący pomiędzy językiem potocznym rockmana a barwnym literackim opisem.

Ozzy bez cenzury opowiada o dorastaniu w ubogiej rodzinie z Birmingham, o muzycznych początkach, o Black Sabbath, kilkunastoletniej karierze solowej, wreszcie o żonach, dzieciach, telewizyjnym show i uzależnieniach. Historia jest bogata w szczegóły i anegdoty, które muzyk przytacza z charakterystyczną dla siebie dosadnością i rozbrajającym poczuciem humoru. Książka zawiera unikatowe zdjęcia z prywatnych zbiorów oraz mnóstwo nieupublicznionych dotąd faktów, które bawią, gorszą lub szokują, ale na pewno nie pozostawiają czytelnika obojętnym.

Od momentu premiery autobiografia Osbourne’a jest stale obecna w światowych mediach – od portali internetowych, przez prasę, po stacje radiowe i telewizyjne, nie tylko te o profilu muzycznym. Ozzy z powodzeniem promuje ją przy okazji trwającej właśnie dwuletniej trasy koncertowej związanej z jego najnowszą płytą Scream. Kwestią czasu jest powstanie filmu na podstawie biografii muzyka, w którym, według preferencji samego Ozzy’ego, główna rola powinna zostać powierzona Johnny’emu Deepowi.