Puste noce Jerzy Jarniewicz

Puste noce 220x300 - Puste noce Jerzy JarniewiczPuste noce Jerzy Jarniewicz

W wierszach z tomu „Puste noce” do głosu dochodzi dobitniej niż do tej pory doświadczenie żałoby, pożegnań i rozstań; daje o sobie znać traumatyzująca obecność odziedziczonej pamięci o wojnie, odzywają się głosy ze składnicy dawnych i współczesnych mitów, klisz i fantazmatów. Tłem wielu tych wierszy jest rozpad dotychczasowego ładu i przemieszanie porządków, którym towarzyszy brutalizacja coraz bardziej rozproszonego języka. Ale „Puste noce” to przede wszystkim zbiór współczesnych erotyków, które wikłają się w polityczne, prawnicze czy medialne dyskursy, w języki propagandy i kultury masowej, dążąc do nieosiągalnej bezpośredniości wyrazu.

Polska wiązanka pieśni patriotycznych Marcin Świetlicki

Polska wiazanka piesni patriotycznych 220x300 - Polska wiązanka pieśni patriotycznych Marcin ŚwietlickiPolska wiązanka pieśni patriotycznych Marcin Świetlicki

Ta książka wstrząśnie Ojczyzną! Przypomni o istotnych wartościach. Gdy wszystkim wydawało się, że mają swojego poetę, on znów triumfalnie zaprzeczył! „Polska (wiązanka pieśni patriotycznych)”, to autorski wybór wierszy Marcina Świetlickiego przygotowany specjalnie z okazji 100. rocznicy odzyskania niepodległości. Bez dotacji, bez poprawek Prezydenta i patronatów ministerstw, poeta udowadnia, że Polska to nie tylko słowo zawłaszczone przez polityków, ale także żywa i bolesna tkanka wiersza. W książce znalazły się teksty z lat 1980-2017 – obok zapisów dziś już historycznych, także utwory nowe i niepublikowane. Zobrazowania naszej Ojczyzny podjęła się młoda artystka wizualna Alicja Biała. Z bojaźnią i drżeniem proszę sięgać po tę publikację, bowiem już nigdy nie będzie tak, jak dawniej.

Utwory rozproszone Rekonesans 2 Zbigniew Herbert

Utwory rozproszone 209x300 - Utwory rozproszone Rekonesans 2	Zbigniew HerbertUtwory rozproszone Rekonesans 2 Zbigniew Herbert

W roku 2010, po wielu latach pracy, Ryszard Krynicki opublikował obszerny, blisko 500-stronicowy tom poezji Herberta, zatytułowany „Utwory rozproszone. Rekonesans”. Zamieścił w nim wiersze z czasopism; te, które autor uznał za gotowe (np. wysyłając je przyjaciołom), ale ich nie opublikował; jak wreszcie te, które pieczołowity edytor odnalazł w notatnikach poety – ukończone, ale z różnych powodów porzucone. Książka stała się wydarzeniem, ukazała bowiem wiele właściwie nieznanych oblicz autora „Napisu” – jak choćby jego młodzieńcze erotyki, dojrzałe wiersze oniryczne czy utwory zbliżające się do tonacji politycznej satyry. Nic dziwnego, że jej nakład został szybko wyczerpany.

Przygotowana przez Wydawnictwo a5 kolejna edycja „Utworów rozproszonych” nie jest prostym powtórzeniem. Dzięki wielu godzinom spędzonym w Archiwum Zbigniewa Herberta, Ryszardowi Krynickiemu udało się odczytać z rękopisów następne utwory, odnalazły się też niedostrzeżone wcześniej dawne publikacje prasowe. W efekcie wydanie drugie jest znacząco poszerzone.

Zbiór ten, wychodząc poza herbertowski kanon, nie tylko poszerza naszą wiedzę o wybitnym twórcy, ale też zaciekawia zwłaszcza młodszych odbiorców, ukazując mniej klasycznego, bardziej różnorodnego, na pewien sposób łatwiejszego do spotkania poetę. Także: takiego Zbigniewa Herberta, z którym czasem mniej trudno jest wejść w dialog dzisiejszym młodym poetom.

Wiersze Wszystkie. Wydanie uzupełnione Czesław Miłosz

Wiersze wszystkie 211x300 - Wiersze Wszystkie. Wydanie uzupełnione Czesław MiłoszWiersze Wszystkie. Wydanie uzupełnione Czesław Miłosz

Uzupełnione wydanie „Wierszy wszystkich” Czesława Miłosza pozwala prześledzić ewolucję twórczą poety.

Przede wszystkim jednak daje możliwość podziwiania wielości gatunków i tonacji, nastrojów i stylów. Takim bogactwem nie obdarzył literatury polskiej nikt poza Miłoszem: to wiersze religijne obok utworów przesyconych zmysłowością i opiewających urodę świata, ocalane od zapomnienia portrety ludzi obok traktatów poetyckich i teologicznych, piosenki i elegijne medytacje obok haiku i zapisów olśnień.

W pięknej i mądrej poezji Miłosza rozczytywać się będą pokolenia.

Chłopcy których kocham Anna Ciarkowska

Chlopcy ktorych kocham - Chłopcy których kocham Anna CiarkowskaChłopcy których kocham Anna Ciarkowska

Przepraszam, czy mogę się u ciebie schować?

Czy możemy zbudować z koca kryjówkę

Na jedną noc i dwoje ludzi?

I zostawmy nas na chwilę samych.

Krótkie notatki z codzienności, raporty z załamań i zapiski z uniesień.

Mikrohistorie z życia i z mężczyzn.

Jeśli dzielisz moją wrażliwość, spotkajmy się:

facebook.com/chlopcyktorychkocham

[wstęp]

Chowamy w sobie krótkie historie i wielkie opowieści, doznania i ludzi. Niektórych mamy tylko na chwilę, innych przez całe życie. Każdy z nas myśli czasem, że nikt tego, co jest w naszej głowie i w sercu, nie zrozumie. I to prawda.

Poezja nie jest zrozumieniem – jest współodczuwaniem. To zbliżanie się do siebie, dzielenie się, odsłanianie rąbka duszy, wyjawianie szeptem tajemnicy. W poezji nie chodzi o to, by zrozumieć, ale o to, by poczuć.

Mam nadzieję, że odnajdziesz w tych wierszach mnie. Mam nadzieję, że poczujesz to co ja. Mam nadzieję, że odnajdziesz tutaj siebie.

Metempsychoza Jarosław Marek Rymkiewicz

Metempsychoza - Metempsychoza Jarosław Marek RymkiewiczMetempsychoza Jarosław Marek Rymkiewicz

Zbiór 44 oktostychów traktujących o przemijaniu, śmierci i odrodzeniu.
Tradycyjnie czytelnik znajdzie w nich obrazy przyrody, przedstawianej w nieoczywistych detalach. Wiersze pełne są erudycyjnych odniesień do filozofii i kultury, pozostając przy tym osobistymi wypowiedziami poety, z charakterystyczną dla niego autoironią.

Podtytuł „Druga księga oktostychów” jest nawiązaniem do wcześniejszego, nagradzanego tomu „Koniec lata w zdziczałym ogrodzie”.

Dywan wschodni. Wybór arcydzieł literatury egipskiej, asyro-babilońskiej, hebrajskiej, arabskiej, perskiej i indyjskiej

Dywan wschodni 213x300 - Dywan wschodni. Wybór arcydzieł literatury egipskiej, asyro-babilońskiej, hebrajskiej, arabskiej, perskiej i indyjskiejDywan wschodni. Wybór arcydzieł literatury egipskiej, asyro-babilońskiej, hebrajskiej, arabskiej, perskiej i indyjskiej

Perły poezji Wschodu

Odmienność kulturowa i religijna Wschodu od wieków budziła zainteresowanie Europejczyków. Jak pisze Antoni Lande we wstępie do książki: „Literatury europejskie mimo różnic wykazują wielkie podobieństwo. W istocie jest to jedna i ta sama literatura. Wschód na każdym południku ma postać inną, odrębną, nigdy i nigdzie się nie powtarza, zawsze jest oryginalny. I dlatego poznanie tych literatur – pomimo dalekich wpływów wzajemnych – samorodnych, jest niezmiernie ciekawe i godne uwagi”. Niniejsza książka stanowi wybór najpiękniejszych dzieł poetów wschodnich, ukazujących ich geniusz poetycki i filozoficzny.

Księga miłosierdzia Leonard Cohen

Ksiega milosierdzia 193x300 - Księga miłosierdzia  Leonard CohenKsięga miłosierdzia Leonard Cohen

Wydany w 1984 roku klasyczny zbiór współczesnych psalmów Leonarda Cohena po raz pierwszy trafia do rąk polskiego Czytelnika (w poetyckim przekładzie Daniela Wyszogrodzkiego). Wiersze z Księgi miłosierdzia wypełniają błogosławieństwa, rozpacz, gniew, zwątpienie i zaufanie. Wypowiadane przez współczesnego poetę, ale zanurzone w prastarej tradycji modlitewnej, strofy te stanowią głos naszych najgłębszych, najsilniejszych przeczuć.

Kariera artystyczna Leonarda Cohena rozpoczęła się w 1956 roku od publikacji pierwszego tomu poezji Let Us Compare Mythologies (Porównajmy mitologie). Autor wydał także dwie powieści: The Favourite Game (Ulubiona gra) i Beautiful Losers (Piękni przegrani) oraz dziesięć tomów poetyckich w tym Stranger Music: Selected Poems and Songs (Muzyka nieznajomego: Wybrane wiersze i piosenki) i Book of Longing (Księga tęsknoty). W okresie działalności piosenkarskiej, który objął niemal półwiecze, nagrał czternaście albumów studyjnych. Ostatni z nich, You Want It Darker, ukazał się w 2016 roku. Cohen został wprowadzony do Rock and Roll Hall of Fame w 2008, otrzymał Grammy Lifetime Achievement Award w 2010 oraz Glenn Gould Prize w 2011. Zmarł 7 listopada 2016 roku.

Nieprzysiadalność. Autobiografia Marcin Świetlicki, Rafał Księżyk

Nieprzysiadalnosc Autobiografia - Nieprzysiadalność. Autobiografia Marcin Świetlicki, Rafał KsiężykNieprzysiadalność. Autobiografia Marcin Świetlicki, Rafał Księżyk

Marcin Świetlicki — jeden z najwybitniejszych polskich poetów współczesnych, który z sukcesem łączy dwa pola działań: literaturę i muzykę — w obszernej autobiograficznej rozmowie z Rafałem Księżykiem, mistrzem wywiadu rzeki.

Z reguły nieskory do zwierzeń i pilnie strzegący granicy prywatności, w tej książce Świetlicki opowiada zaskakująco otwarcie o swoim życiu, nie pomijając epizodów bolesnych, trudnych, a nawet dramatycznych, nie popada jednak nigdy w tani sentymentalizm ani celebrycki ekshibicjonizm.

„Mogłem uczestniczyć w panelach, jeździć na stypendia, w radiu i telewizji czytać z kartki swoje wiersze, które nie byłyby takie, jakie są, tylko byłyby takie, żeby się wszystkim podobały. Mogłem tak zrobić, być może byłbym spokojniejszy, byłbym szczęśliwszy. Mogłem tak wybrać, ale tak nie wybrałem”.

W opowieściach Marcina Świetlickiego pojawiają się między innymi najważniejsi twórcy pokolenia „brulionu”, muzycy zespołu Świetliki, dziennikarze i redaktorzy „Tygodnika Powszechnego”, malarze Grupy Ładnie, legendarne postacie sceny muzycznej, artyści z którymi na przestrzeni lat przyjaźnił się, wadził, współpracował. Niezwykły zmysł obserwacji oraz ironiczne spojrzenie pozwalają Świetlickiemu tworzyć żywe i kapitalnie uchwycone portrety indywidualne i środowiskowe. Wyłania się z tego odmalowany z odrębnej perspektywy zapis przemian Polski ostatnich czterdziestu lat.

Prawdziwie fascynujący, wielowymiarowy autoportret wybitnego artysty, człowieka dojrzałego i doświadczonego. Wątki biograficzne przeplatają się tu z refleksjami dotyczącymi nie tylko sztuki, ale także przyjaźni, miłości, rodzicielstwa, lojalności, wiary, pokusy autodestrukcji i woli przetrwania.

Pegaz zdębiał Stanisław Barańczak

Pegaz zdebial 191x300 - Pegaz zdębiał	Stanisław BarańczakPegaz zdębiał Stanisław Barańczak

W odróżnieniu od wielkiego klasyka w dziedzinie humorystyki purenonsensownej, Juliana Tuwima, który w swoim wiekopomnym dziele Pegaz dęba skatalogował zabawy literackie istniejące od stuleci, Stanisław Barańczak tworzy zabawy coraz to nowe, a jeśli nawet korzysta ze starych wzorów – po mistrzowsku je przekształca.

Oto bierze na przykład tekst arii operowej po włosku i tłumaczy go na polski, nie trzymając się, powiedzmy to sobie otwarcie, zbyt niewolniczo oryginału. Jeśli chodzi o sens, bowiem wiernie odtwarza jego brzmienie. Efekt? Ano taki, że słuchając pełnego namiętności dialogu Don Giovanniego i Zerliny z opery Mozarta, nie jesteśmy w stanie uwolnić się od jego „przekładu”: 

Don Giovanni: Wiej mi, bo tnę żyletą! 

Zerlina: Iii, w japie – cham atletą.